Nhà thơ Du Tử Lê. Ảnh Hà Quang Minh |
1. Tháng trước, đang tối mặt với công việc, thì chú Đoàn Thạch Hãn gọi. Mỏi mệt, tôi từ chối: “Con sẽ gọi lại cho chú sau”. Chú Hãn vội vã nói: “Du Tử Lê về, muốn gặp con”.
Chiều
hôm sau, chú Hãn gọi lại. Bảo, chú đang ngồi với Du Tử Lê ở quán cà phê cóc
trên đường Cao Thắng. Ban đầu, tôi mời Du Tử Lê ở quán cà phê xập xình kế bên.
Đến quán, thấy cạnh quán xập xình và góc cà phê cóc, Du Tử Lê đã chọn quán cóc
ấy.
Du Tử Lê
ngồi trên ghế đẩu, áo sơ mi đóng thùng, ủi phẳng phiu, dáng người nhỏ, ngón tay
thon dài… nhìn rất lành.
Gặp Du
Tử Lê, tôi vui, miệng nói nhanh như tép nhảy, nói ào ào, nói bạt mạng. Nói đến
mức về sau biết Du Tử Lê có vấn đề về thính giác, tự dưng nghĩ lại bỗng đỏ mặt.
Du Tử
Lê có giọng nói nhỏ nhẹ, cách diễn đạt chậm rãi. Tôi đọc tiểu sử của Du Tử Lê
thấy ghi, ngày mới sinh, Du Tử Lê có 6 ngón tay. Do mặc cảm nên sinh ra nhút
nhát, lại sống với mẹ và vú nuôi, nên có xu hướng nữ tính. Không biết, điều này
có đúng không.
Tôi
hỏi, chú về được mấy ngày. Du Tử Lê trả lời, có mười ngày thôi. “Ít vậy hả
chú?”, tôi ngạc nhiên. “Ừ, công việc cô (vợ của Du Tử Lê – NKL) bận quá”, lại
từ tốn. Bà xã của Du Tử Lê đang công tác tại tờ Người Việt ở Cali.
Du Tử
Lê, chú Đoàn Thạch Hãn và tôi nói nhiều về không khí văn chương trước và sau
1975. Cả làng báo ở trong nước và tại cộng đồng người Việt ở hải ngoại. Có
nhiều điểm khác biệt, có đôi nét tương đồng. Nhìn chung, cũng đều theo nghề chữ
nghĩa, những ai là người lương thiện thì ở đâu cũng vậy, cá tính có thể khác
nhau, nhìn nhận có thể riêng biệt nhưng tựu trung đều có lý tưởng, dẫu rằng,
mỗi cá nhân đều có lý tưởng của chính mình.
Du Tử
Lê bảo, Du Tử Lê thích những góc quán ở Sài Gòn. Những góc quán ám ảnh Du Tử Lê
suốt trong những đêm nằm trên đất Mỹ. Du Tử Lê về lần này, có vài tờ báo muốn
trò chuyện cùng ông, nhưng ông ngại.
Không
phải ngại chuyện bên này, mà ngại về phía bên kia. Tôi có thưa, chuyện cũ qua
lâu rồi, hậm hực với nhau mà làm gì, đều có tuổi cả. Du Tử Lê im lặng, ánh mắt
thấp thoáng sự ý nhị.
Du Tử
Lê nói, ông thích những người trẻ, như tôi. Tôi mỉm cười, bạo gan đọc “Tóc
mới xanh thôi, nhưng lòng đã bạc nhiều”. Lý ra, câu chuẩn của Du Tử Lê là “Tóc
đương xanh nhưng lòng đã bạc nhiều – Chân bé nhỏ đi trong sầu bão lớn”.
Nhưng không sao, tôi thích đọc Du Tử Lê theo kiểu dị bản của tôi hơn.
Nhớ
chú Đoàn Thạch Hãn có góp chuyện: “Lê thấy không, đó là hạnh phúc của một người
làm thơ”. Tôi hỏi Du Tử Lê về căn nguyên cái chết của nhà thơ Nguyễn Tất Nhiên,
ông giải thích cặn kẽ, có đôi chỗ khác so với giai thoại.
Gặp
nhau vài mươi phút rồi thôi, vì có nhà thơ nào đó mời Du Tử Lê ăn tối. Trước
khi chia tay, ông có bảo ông vẫn duy trì việc sáng tác ở Mỹ. Vài năm trở lại
đây, ông còn vẽ tranh.
Lần
gặp thứ hai, tôi mời Du Tử Lê đi ăn trưa. Ông trả lời thích ăn các món Bắc. Tôi
nhờ nhạc sĩ Hà Quang Minh chọn quán, vì ăn trưa tại Sài Gòn, tôi không rành
lắm.
Quán
ấm cúng, nằm trong con hẻm nhỏ trên đường Trần Cao Vân, quận 1. Trước sân, có
cây mít trĩu quả. Bữa ăn trưa có chú Đoàn Thạch Hãn, vợ chồng Du Tử Lê, nhà thơ
Lê Thiếu Nhơn, Hà Quang Minh và tôi.
Vẫn
chỉ là chuyện văn chương. Lê Thiếu Nhơn kể nhiều về các lời đồn đoán trong giới
văn nghệ sĩ hải ngoại. Du Tử Lê ngồi nghe Lê Thiếu Nhơn nói như hát hay. Tôi
không biết khi đó, ông nghĩ gì. Hình như giữa Du Tử Lê và Hà Quang Minh có ngồi
bàn tính với nhau về phương ngữ giữa hai miền Nam – Bắc. Tôi ngóng tai nghe,
lòng không hứng thú lắm.
Chú
Đoàn Thạch Hãn lên cơn mệt, mặt đỏ gay như gà chọi. Lâu lâu, tôi chen miệng vào
một câu liên quan đến… chân dài, rất không liên quan.
Tàn
trưa, Hà Quang Minh mời tất cả đi bộ sang quán cà phê trên đường Hai Bà Trưng
gần đấy để hàn huyên. Du Tử Lê đi bộ dọc theo hè phố đến quán. Vừa đến, đã ngồi
thở dốc. Tuổi tác đè nặng trên vai…
Ngồi
một lúc lâu, nhà thơ Phan Vũ mang cả Em ơi - Hà Nội phố đến.
Nhà
thơ Phan Vũ vừa vào quán, đã sang sảng đọc. Đọc hết một đoạn rất dài trong Em
ơi - Hà Nội phố, lại đọc sang các bài thơ khác. Đọc xong, thì kể chuyện, từ
chuyện xa xưa cho đến chuyện gần đây.
Đọc
xong, lại cẩn thận ký tặng Du Tử Lê bản thảo đánh máy một đoạn trong Em ơi -
Hà Nội phố. Du Tử Lê đón nhận trân trọng, “Tôi nói thật, tôi chưa thấy ai
viết về Hà Nội hay như anh”. Nhà thơ Phan Vũ cười khà khà, tay vân vê tẩu
thuốc: “Giá mà có thời gian hơn, tôi còn viết ra nhiều hơn để tặng ông”. Suốt
buổi, Du Tử Lê cứ lặp đi lăp lại lời khen với nhà thơ Phan Vũ: “Tôi chưa thấy
ai viết về Hà Nội hay như anh”. Đang vui, nhà thơ Phan Vũ kể: “Năm nay tôi 73
tuổi, vợ tôi thì… 37. Vợ tôi mê nhất là thơ của Du Tử Lê, mê từ cái hồi còn đi
học”.
Du Tử
Lê đáp: “Còn tôi, mê nhất là vì sao anh 73 tuổi còn lấy được vợ 37 tuổi. Giả
năm tôi 81 tuổi, có cách nào lấy vợ 18 tuổi hay không?”.
Đó là
lần hiếm hoi, tôi thầy Du Tử Lê đùa.
2. Du Tử Lê có mời tôi, tối
trước khi Du Tử Lê về Mỹ, cố gắng sang quán trên đường Trần Quốc Thảo ngồi uống
rượu, nghe nhạc… Hà Quang Minh sẽ mời vài ca sĩ thân đến đàn hát cho vui. Tôi
không từ chối, cũng không nhận lời, chỉ im lặng, Về sau, tôi không đến. Cho đến
giờ, vẫn còn ân hận.
Sau
này, nghe chú Đoàn Thạch Hãn kể lại, trên đường từ khách sạn ra phi trường Tân
Sơn Nhất, Du Tử Lê có đọc bài viết mới nhất của tôi, hình như là bài Nỗi đau
tiết hạnh in trên Chuyên đề ANTG Tuần, viết về nỗi đau của cô dâu bị nhà
chồng trả về vì nghi ngờ mất trinh ở Cần Thơ, khen tôi rất nhiều.
Trước
khi lên máy bay, Du Tử Lê có lấy điện thoại di động của chú Hãn để gọi chào tạm
biệt tôi, tiếc là tôi không nhấc máy.
Đoàn
Thạch Hãn còn bảo, Du Tử Lê có nói, lần này về Việt Nam mười ngày, Du Tử Lê gặp
nhiều bạn bè cũ. Thích nhất là gặp được những người trẻ như Lê Thiếu Nhơn, Hà
Quang Minh và tôi.
Tôi có
thưa là tính tôi quan niệm dân viết lách phải bỗ bã, hảo hán gặp nhau phải uống
ly rượu lớn, nói cười như không. Du Tử Lê đằm tính quá, nhiều lúc không có cảm
giác thân mật.
Chú
Đoàn Thạch Hãn phân trần, cái tính Du Tử Lê vậy. Giận hờn ít biểu lộ ra mặt.
Với lại, Du Tử Lê cũng ngại những điều tiếng từ phía bên kia. Chứ nếu không
thân ái với tôi, chắc chắn là Du Tử Lê không nhờ chú Đoàn Thạch Hãn gọi tôi ra
cà phê trò chuyện.
Tôi
nghe vậy, biết vậy.
Có hứa
với Du Tử Lê rằng, sẽ biếu Du Tử Lê cuốn sách của tác gia Trần Trọng Kim, quyển
VIỆT NAM SỬ LƯỢC. Một trong những cuốn sách tôi cực kỳ yêu thích.
Bỏ cả
buổi trời, lang thang khắp các nhà sách tìm mua cho ông mà không thấy. Tặng ông
quyển sách đang có ở nhà thì tiếc, cứ lần lữa mãi cho đến khi ông đi.
Tự
nhủ, vài hôm nữa sẽ xin địa chỉ của ông ở Mỹ để gửi sang, chứ không thất hứa
thì ngại quá.
Lần về
Việt Nam này, Du Tử Lê không mang theo tác phẩm của ông. Ông ngại những phiền
phức có thể gặp phải.
Hơn một
lần, tôi định nói với ông là ông quan trọng hóa một vấn đề đơn giản. Nhưng nghĩ
tới nghĩ lui, lại thôi.
Nhiều
năm trôi qua, vết thương cũng bắt đầu khép miệng rồi, ký ức khi nhớ khi quên…
mọi thứ có còn nặng nề như trước đây nữa đâu mà băn khoăn cho thêm phiền lòng.
Quý
nhau vì một câu thơ hay, nên tìm đến với nhau hơn là tìm đến một giai thoại.
Vốn dĩ, tôi không tin vào giai thoại. Bởi giai thoại là thứ đơn giản nhất người
ta có thể tự nghĩ ra để “lừa” nhau, chỉ có chữ nghĩa là không thể giấu giếm.
“...
Người về như bụi, vàng trang sách xưa, người về như mưa, soi tìm dấu cũ. Tôi
buồn như cỏ, một đời héo khô, tôi buồn như gió, ngang qua thềm nhà, thấy ai
ngồi đợi, bóng hình chia đôi, sầu tôi lụ khụ. Người về như sóng, buồn tôi quanh
năm, người về như đêm, mơ hồ cõi chết, tình tôi phập phều, những tăm phụ bạc…”.
Một
trong những đoạn thơ của Du Tử Lê mà tôi cực thích.
Tôi
nhớ là, ở lần gặp đầu tiên, tôi có hỏi Du Tử Lê rằng: “Chú ạ, đời sống văn nghệ
bên đó có vui không?”. Du Tử Lê không đáp, mắt hướng nhìn lá vàng rơi đang lúc
gió, tràn cả mặt phố…
Có
khi, đó cũng là một cách trả lời. Bởi mãi về sau, ông mới chậm rãi bảo, ông yêu
Sài Gòn vô cùng…
Ngô Kinh Luân
Nguồn: ANTGCT
Người thơ phong vận như thơ ấy, sao bạn đối xử với thi nhân như vậy, đọc buồn quá!
ReplyDelete